Cari utenti,lo STAFF di " Espada " sta cercando gente intraprendente che abbia voglia di aiutarci a sfornare ogni settimana il capitolo tradotto di Bleach.Cerchiamo principalmente gente che possa occuparsi di uno di questi tre ruoli:
Cleaner: Questo ruolo è quello che copre la fase delle scansioni. Ossia colui che prende la RAW e con vari passaggi con photoshop, pulisce, sistema e rifinisce le pagine del capitolo;
Traduttore:Penso che in questo ruolo non ci sia niente da descrivere essendo che il nome dice tutto. Si trova la RAW del capitolo, la si legge e si traduce. Se c'è direttamente dal giapponese molto meglio! Se è dall'inglese alla nostra madre lingua, è buono comunque;
Tipe Setting: Sono coloro che sistemano i testi vari da inserire nelle scans. Cioè adattare il testo nel tipo di baloon in cui va inserito. Es: se un baloon è a puntoni, il testo deve essere marchiato rispetto ad una scena di parlato normale;
Principalmente richiediamo questi tre ruoli. Niente di impegnativo nè faticoso. L'unica cosa che vorrei è gente che si impegna e che prende la cosa seriamente e non sottogamba. Del tipo che si vede una volta e tre settimane sparisce. Persone che si impegnano appunto.
Ovviamente se c'è la collaborazione di qualcuno, sarà inserito nei crediti a inizio capitolo.
Per richiedere di entrare nel team seguite questo semplice schema:
Nick:Ruolo Nel Team:Esperienze:Ore disponibili il CODICE
<b>Nick:</b>
<b>Ruolo Nel Team:</b>
<b>Esperienze:</b>
<b>Ore disponibili il Mercoledì:</b>
Inoltre dopo aver fatto richiesta in questo topic,l'utente verrà messo alla prova nel campo scelto.( Es:Se si sceglie di diventare Cleaner gli verrà data una pagina RAW che dovrà pulire)
Si ringrazia dell'attenzione
Lo STAFF